Traktat o wzajemnej przyjaźni pomiędzy Cesarstwem Leblandii a Sułtanatem Al-Farun
My,
Cesarz Leblandii, Marcus Lebenciusz Wspaniały,
oraz
Sułtan Al-Farun, Al-Farun
pragnąc utrwalać przyjaźń między naszym wspaniałymi Narodami,
patrząc z ufnością w przyszłość,
gdzie nasze kraje stojąc obok siebie,
dumnie kroczą ku swej pełnej chwały przyszłości,
Traktat ten ogłaszamy.
Art. 1. Traktat niniejszy stanowi o przyjaźni pomiędzy Cesarstwem Leblandii a Sułtanatem Al-Farun.
Art. 2. Traktat ten zawarty został na czas nieoznaczony.
Art. 3. Traktat ten stanowi początek szerszej współpracy pomiędzy naszymi państwami, zarówno na polu cywilnym jak i wojskowym.
Art. 4. Ustanawia się stałe połączenie lotnicze pomiędzy Al-Mahad (stolicą Sułtanatu Al-Farun) a LebenCity (stolicą Cesarstwa Leblandii).
Art. 5. Do obsługi ruchu lotniczego, na połączeniu określonym w art. 4. wyznacza się jedynego przewoźnika: Al-Far Air (Al-Farun Airlines).
Art. 6. W przypadku konieczności wyznacza się port lotniczy w Sydney (Australia) jako port przesiadkowy.
Art. 7. Sułtanat Al-Farun przeznaczy odpowiednio duży fragment swojego terytorium dla założenie bazy wojskowej dla Armii Cesarstwa Leblandii. Wielkość, położenie i charakterystykę terytorium określi umowa.
Art. 8. Cesarstwo Leblandii zobowiązuje się do pomocy Sułtanatowi Al-Farun w zakresie jaki zostanie uzgodniony w umowie między stronami.
Art. 9. Obie strony stwierdzają, że dołożą wszelkich starań w wykonaniu postanowień niniejszego Traktatu.
Art. 10. Każda ze stron może wystąpić z traktatu po uprzednim poinformowaniu o tym strony drugiej z minimum tygodniowym wyprzedzenaim.
Art. 11. Traktat wchodzi w życie z dniem podpisania.
Cesarz Leblandii
Marcus Lebenciusz Wspaniały
Sułtan Al-Farun
Al-Farun
podpisano 24 września 2001 w Al-Mahad (Sułtanat Al-Farun)