Traktat o wzajemnej przyjaźni pomiędzy Cesarstwem Leblandii a Sułtanatem Al-Farun

 

My,

Cesarz Leblandii, Marcus Lebenciusz Wspaniały,

oraz

Sułtan Al-Farun, Al-Farun

pragnąc utrwalać przyjaźń między naszym wspaniałymi Narodami,

patrząc z ufnością w przyszłość,

gdzie nasze kraje stojąc obok siebie,

dumnie kroczą ku swej pełnej chwały przyszłości,

Traktat ten ogłaszamy.

 

Art. 1. Traktat niniejszy stanowi o przyjaźni pomiędzy Cesarstwem Leblandii a Sułtanatem Al-Farun.

Art. 2. Traktat ten zawarty został na czas nieoznaczony.

Art. 3. Traktat ten stanowi początek szerszej współpracy pomiędzy naszymi państwami, zarówno na polu cywilnym jak i wojskowym.

Art. 4. Ustanawia się stałe połączenie lotnicze pomiędzy Al-Mahad (stolicą Sułtanatu Al-Farun) a LebenCity (stolicą Cesarstwa Leblandii).

Art. 5. Do obsługi ruchu lotniczego, na połączeniu określonym w art. 4. wyznacza się jedynego przewoźnika: Al-Far Air (Al-Farun Airlines).

Art. 6. W przypadku konieczności wyznacza się port lotniczy w Sydney (Australia) jako port przesiadkowy.

Art. 7. Sułtanat Al-Farun przeznaczy odpowiednio duży fragment swojego terytorium dla założenie bazy wojskowej dla Armii Cesarstwa Leblandii. Wielkość, położenie i charakterystykę terytorium określi umowa.

Art. 8. Cesarstwo Leblandii zobowiązuje się do pomocy Sułtanatowi Al-Farun w zakresie jaki zostanie uzgodniony w umowie między stronami.

Art. 9. Obie strony stwierdzają, że dołożą wszelkich starań w wykonaniu postanowień niniejszego Traktatu.

Art. 10. Każda ze stron może wystąpić z traktatu po uprzednim poinformowaniu o tym strony drugiej z minimum tygodniowym wyprzedzenaim.

Art. 11. Traktat wchodzi w życie z dniem podpisania.

Cesarz Leblandii

Marcus Lebenciusz Wspaniały

Sułtan Al-Farun

Al-Farun

 

podpisano 24 września 2001 w Al-Mahad (Sułtanat Al-Farun)